ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
Tevékenységi köröm magában foglalja a fordítást angol, magyar és orosz nyelvekre és ezekről a nyelvekről magyarra, tárgyaló tolmácsolást magyar és orosz nyelveken, illetve szinkron tolmácsolást magyar és orosz nyelveken.
A fordítási és tolmácsolási tevékenységet gyorsan, pontosan és megbízhatóan végzem nagy tapasztalattal rendelkezem, több évtizede ezt a tevékenységet folytatom.
Áraim a hasonló tevékenységet folytató más szervezetekkel és cégekkel való összehasonlításban is a mérsékeltek közé tartoznak, a megrendelő ezért kifogástalan és ellenőrzött fordítást kap cserébe.
Eddigi tevékenységem során több ezer oldal fordítást végeztem - a teljesség igénye nélkül - általános politikai, katonai, gépész, műszaki, híradás-távközlés, informatika, üzlet, kereskedelem, adózás, jog, kutatás-fejlesztés, repülő-ipar, területfejlesztés, polgárvédelem, stb. szakterületeken a megrendelők általános megelégedésére.
Elegendő informatikai szaktudással rendelkezem ahhoz, hogy weblap fordítást is végezzek a fent említett nyelveken. Informatikai támogatottságom teljes mértékben megfelel a kor korszerű követelményeinek, a lefordított weblappal a tulajdonosnak más teendője nincs, mint a tárhelyre feltölteni azt.
Ha fordításra, tolmácsolásra, lektorálásra vagy egyéb, a fordításhoz kapcsolódó szolgáltatásra van szüksége, vegye fel velem a kapcsolatot!
FORDÍTÓI ADATLAP - TEVÉKENYSÉGI KÖR |
Név: Lakati Tibor |
Cégnév: |
Telefon: |
Mobil: +36202554780 |
Fax: |
E-mail: tlakati kukac gmx pont com |
Weboldal: http://www.angoloroszfordito.hu |
Lakcím: 6034. Helvécia, Matkó 4. |
Anyanyelv: magyar |
Képesítés, végzettség: gépész hadmérnök, diploma |
Foglalkozás: orosz tolmács-fordító, angol fordító |
Nyelvismeret |
Nyelvvizsga foka, típusa |
Megszerzés éve |
Orosz |
Egyetemi diploma (SZU) |
1985 |
Angol |
Katonai szak-al bővített FF "C"; NATO STANAG |
1995 |
Fordítást/lektorálást vállal: |
oroszról magyarra, magyarról oroszra; angolról magyarra |
Tolmácsolást vállal: |
orosz - magyar |
Szakmai tapasztalat: 21 év |
Számlaképesség: igen |
Nyelvterületen folyamatosan eltöltött idő: orosz: 6 év; angol: 3 év |
Országok: Oroszország, Mozambik (ENSZ), Kaukázus (EBESZ), Koszovó (ENSZ, KFOR) |
Szakterület(ek): |
katonai, gépész, műszaki, híradás-távközlés, általános politikai, informatika, üzlet, kereskedelem, jog, stb. |
Tevékenység végzése: teljes munkaidőben |
Sürgős határidejű munka: igen |
Munkák felsorolása (a teljesség igénye nélkül): |
Fordítás: - "A világ több mint 250 harckocsija....", Zrínyi Kiadó - pilótaképzés; - műszaki és egyéb doktrínák; - NATO STANAG-ek; - NATO Review; - NATO haderők alkalmazása; - hálózati és adatgyűjtő rendszerek; - Access 2000 Software Kézikönyv ; - Spiderbeam nagy teljesítőképességű antennák; - orosz adótörvény; - szlovák szolgálati törvény; - magyar közbeszerzési törvény; - stb. |
- 26 év a Magyar Honvédség csaknem valamennyi szervénél; - felsőszintű vezetők tárgyalásai itthon és külföldön; - gyakorlatok, bemutatók, kiképzések; - Országos Rendőrfőkapitányság nemzetközi konferenciái; - stb.
|